Losowy
rasch - szybki
rasen - pędzić, gnać / szaleć rast, raste, ist/hat gerast
Rasen - trawnik (l.mn. die Rasen)
Rasenmäher - kosiarka do trawy (l.mn. die Rasenmäher)
Rasierapparat - maszynka do golenia (l.mn. die Rasierapparate)
Rasiercreme - krem do golenia (l.mn. die Rasiercremes)
rasieren - golić; sich ~golić się rasiert, rasierte, hat rasiert
Rasierklinge - żyletka (l.mn. die Rasierklingen)
Rasiermesser - brzytwa (l.mn. die Rasiermesser)
rasiermesserscharf - ostry jak brzytwa
Rasierpinsel - pędzel do golenia (l.mn. die Rasierpinsel)
Rasierwasser - woda po goleniu (nur Singular)
Raspel - tarka kuchenna (l.mn. die Raspeln)
Rasse - rasa (l.mn. die Rassen)
Rassel - grzechotka (l.mn. die Rasseln)
Menu
Najnowsze (50)Losowe
Inne
Pozostałe
Zobacz także
Wylosowane
Strona główna
Kategorie
Czy pamietasz te hity? Czy wiesz skad to sie wzielo?
-
tłumaczenia
-
praca Częstochowa
-
Serwery i narzędzia internetowe Supermicro
-
bieźnie domowe
-
txtZobacz także powiązane tematycznie strony. Można to traktowac jako reklame.lyrics news D page 474 makijaż permanentny Wędkarstwo informacje ZHP
"Gramm - gram (l.mn. die Gramme) "
Informacje dodatkowe:
Poleć link znajomym
Medialny Sojusz
PO i <a href="http://tematy.wyborcza.pl/S/1555,SLD">SLD</a> chcą jak najszybciej pozbawić ludzi <a href="http://tematy.wyborcza.pl/P/1552,PiS">PiS</a>, <a href="http://tematy.wyborcza.pl/L/1565,LPR">LPR</a> i Samoobrony władzy w mediach publicznych. Przyśpieszają prace nad nową ustawą medialną
TVP bez „Misji” i Koteckiej
Jak się nieoficjalnie dowiedzieliśmy, zarząd <a href="http://tematy.wyborcza.pl/T/1628,TVP">TVP</a> Piotra Farfała i Tomasza Rudomino chce zdjąć z anteny „Misję specjalną” Anity Gargas.
MON chce wysłać nawet 600 żołnierzy więcej do Afganistanu
O prawie połowę zmniejszyć liczbę żołnierzy w Czadzie i Libanie - powiedział „Gazecie” szef <a href="http://tematy.wyborcza.pl/M/2022,MON">MON</a> Bogdan Klich
Szef ochrony prezydenta chce odejść ze służby
Biuro Ochrony Rządu nie może uzyskać z Gruzji informacji w sprawie strzałów oddanych podczas wizyty prezydenta Lecha Kaczyńskiego.
Losowy
Röntgenapparat - aparat rentgenowski (l.mn. die Röntgenapparate)
Röntgenaufnahme - rentgenogram (l.mn. die Röntgenaufnahmen) (med.)
rosa - różowy, różowo
Rose - róża (l.mn. die Rosen)
Rosenkohl - brukselka (nur Singular) (bot.)
Rosenöl - olejek różany (l.mn. die Rosenöle)
rosig - różowy, różowo
Rosine - rodzynek (l.mn. die Rosinen)
Rosmarin - rozmaryn (nur Singular)
Ross - rumak (l.mn. die Rosse)
Rosskastanie - kasztanowiec zwyczajny (l.mn. die Rosskastanien) (bot.)
Rost - rdza, ruszt (l.mn. die Roste)
rösten - prażyć röstet, röstete, hat geröstet
rosten - rdzewieć; alte Liebe ~t nicht - stara miłość nie rdzewieje rostet, rostete, hat/ist gerostet
rostfrei - nierdzewny
rostig - zardzewiały
Rot - czerwień; bei ~ über die Straße gehen - przechodzić przez ulicę na czerwonym świetle (l.mn. die Rot (oder) (pot.) die Rots)
rot - czerwony
Rotation - obrót, rotacja (l.mn. die Rotationen)
Röteln - różyczka (nur PL) (med.)
Statystyki
Osób on-line: 2.
Smsów:
29746 / 29746
Losowy rekord:
Wache - straż, warta, wachta, strażnica, posterunek (l.mn. die Wachen)
wachen - czuwać, pilnować, nadzorować; bei einem Kranken ~czuwać przy chorym; über jemanden ~pilnować kogoś wacht, wachte, hat gewacht
Wachhund - wyżeł (l.mn. die Wachhunde)
Wacholder - jałowiec, (gastr.) - jałowcówka (l.mn. die Wacholder) (bot.)
Wachs - wosk (nur Singular)
wachsen - rosnąć / woskować; Skier ~smarować narty wächst/wachst, wuchs/wachste, ist gewachsen / hat gewachst
Wachstum - wzrost (nur Singular)
Wachtel - przepiórka (l.mn. die Wachteln) (zool.)
wackelig - chwiejny
wackeln - chwiać się, kiwać się, kołysać; der Zahn ~t - ząb się rusza; die Firma ~t - firmie grozi plajta wackelt, wackelte, hat gewackelt
Wade - łydka (l.mn. die Waden)
Wadenbein - kość strzałkowa, strzałka (l.mn. die Wadenbeine) (anat.)
Waffe - broń (l.mn. die Waffen)
Waffel - wafel, andrut (l.mn. die Waffeln) (gastr.)
Waffenhändler - handlarz bronią (l.mn. die Waffenhändler)
Waffenschein - pozwolenie na broń (l.mn. die Waffenscheine)
Waffenstillstand - zawieszenie broni (nur Singular)
wagen - odważyć się, zaryzykować wagt, wagte, hat gewagt
wägen - ważyć wägt, wägte, hat gewägt
wagen - zaryzykować; es ~, etwas zu tun - mieć odwagę coś zrobić wagt, wagte, hat gewagt
News
MON chce wysłać nawet 600 żołnierzy więcej do Afganistanu
O prawie połowę zmniejszyć liczbę żołnierzy w Czadzie i Libanie - powiedział „Gazecie” szef <a href="http://tematy.wyborcza.pl/M/2022,MON">MON</a> Bogdan Klich
Szef ochrony prezydenta chce odejść ze służby
Biuro Ochrony Rządu nie może uzyskać z Gruzji informacji w sprawie strzałów oddanych podczas wizyty prezydenta Lecha Kaczyńskiego.
Polacy o związkach
Połowa Polaków popierała protesty związkowców przeciw rządowej reformie emerytur pomostowych - pokazuje grudniowy sondaż CBOS, przeprowadzony zanim Sejm odrzucił prezydenckie weto do reformy.
Kopacz blokuje Halickiego?
Zarząd mazowieckiej PO miał wybrać wczoraj nowego szefa. Jednak posiedzenie nieoczekiwanie odwołano na wniosek minister zdrowia Ewy Kopacz. Pod koniec grudnia poinformowała ona swoich współpracowników, że rezygnuje z funkcji szefowej regionu.
Wymyślone 100 mln zł dla PiS
Prokuratura nie znalazła żadnych dowodów potwierdzających, że z budowy stadionu narodowego przy pomocy ministra sportu Tomasza Lipca miano „wygenerować” 100 mln zł dla PiS
Napieralski chce mieć lewicową twarz
Dotychczas <a href="http://tematy.wyborcza.pl/S/1555,SLD">SLD</a> udowadniało, że jest partią demokratyczną, teraz musi udowadniać, że jest również lewicą. Olejniczak to utrudnia - uważają zwolennicy Napieralskiego