Losowy


sozialistisch - socjalistyczny
Sozialwohnung - mieszkanie socjalne (l.mn. die Sozialwohnungen)
Soziologe - socjolog (l.mn. die Soziologen)
Soziologie - socjologia (nur Singular)
sozusagen - że tak powiem
spähen - wypatrywać, śledzić späht, spähte, hat gespäht
Spalt - szczelina, szpara, (zool.) (med.) rozstęp (l.mn. die Spalte)
Spalte - szpalta (l.mn. die Spalten)
spalten - rozszczepiać spaltet, spaltete, hat gespaltet
Spanien - Hiszpania (nur Singular)
Spanier - Hiszpan (l.mn. die Spanier)
Spanierin - Hiszpanka (l.mn. die Spanierinnen)
spanisch - hiszpański
spann - zob: spinnen
spannen - napinać, naciągać, zaciekawiać, zaprzęgać, mocować; auf etwas ~oczekiwać czegoś w napięciu spannt, spannte, hat gespannt


Menu

Najnowsze (50)
Losowe
Inne
Pozostałe
Zobacz także
Wylosowane
Strona główna

Kategorie

Reklama Internetowa <sep> Domy <sep> Very very interesting site <sep> Bajerek <sep> Bajery

Czy pamietasz te hity? Czy wiesz skad to sie wzielo?


-
Źaluzje warszawa
-
mocny
-
gry mario
-
kozaki ze skory
-
ogłoszenia pracaZobacz także powiązane tematycznie strony. Można to traktowac jako reklame.nawozy rolnicze szybkie czytanie pda tanie wczasy ogrodzenia betonowe

"Reportage - reportaż (l.mn. die Reportagen) "


Informacje dodatkowe: Poleć link znajomym
Internet na kryzys
Znamy założenia ustawy, która ma zapewnić Polakom bardzo szybki i powszechny internet. Po Nowym Roku projekt trafi na ministerialne biurka
E-stonia internetem stoi
W Estonii przez internet można załatwić praktycznie wszystko - wyrobić paszport, wypełnić PIT, zagłosować w wyborach. Od 2011 r. głosować będzie można też za pomocą telefonu komórkowego
W. Brytania - Transfery do Polski przez telefon komórkowy
Brytyjski Bank NatWest (National Westminster Bank Plc )zainaugurował w poniedziałek dla swoich polskich klientów nową usługę - możliwość dokonywania bezpłatnych przelewów pieniężnych do Polski za pomocą telefonu komórkowego.
Telekomunikacja Polska zapomniała, że jest narodowym operatorem
- Separacja TP SA sprawi, że inni operatorzy będą wreszcie traktowani jak partnerzy, a nie jak konkurenci, którym na siłę trzeba utrudniać życie - mówi w rozmowie z „Gazetą” Mirosław Godlewski, prezes Netii, największego alternatywnego operatora telekomunikacyjnego.

Losowy


fürchterlich - straszliwy, straszny, straszliwie, strasznie
furchtlos - nieustraszony, bez lęku, bez trwogi
Furchtlosigkeit - nieustraszoność (nur Singular)
Furchtsamkeit - bojaźliwość (nur Singular)
füreinander - jeden dla drugiego, jeden za drugiego
Fürsorge - opieka, piecza, pieczołowitość (nur Singular)
Fürsprecher - orędownik, rzecznik (l.mn. die Fürsprecher)
Fürst - książę (l.mn. die Fürsten)
Fürstentum - księstwo (l.mn. die Fürstentümer) (polit.)
Fürwort - zaimek (l.mn. die Fürwörter) (jęz.)
Fuß - stopa, noga (l.mn. die Füße)
Fußball - piłka nożna (l.mn. die Fußbälle)
Fußballplatz - boisko do piłki nożnej (l.mn. die Fußballplätze)
Fußballspiel - mecz piłki nożnej (l.mn. die Fußballspiele)
Fußballspieler - piłkarz (l.mn. die Fußballspieler)
Fußboden - podłoga (l.mn. die Fußböden)
Fußbodenbelag - wykładzina podłogowa (l.mn. die Fußbodenbeläge)
Fußgänger - pieszy (l.mn. die Fußgänger)
Fußgängerzone - deptak, pasaż dla pieszych (l.mn. die Fußgängerzonen)
Fußnote - przypis, stopka redakcyjna (l.mn. die Fußnoten)


Statystyki

Osób on-line: 2.
Smsów: 29746 / 29746

Losowy rekord:
Stundenzeiger - wskazówka godzinowa (l.mn. die Stundenzeiger)
stündlich - cogodzinny
Stupsnase - perkaty nos (l.mn. die Stupsnasen) (pot.)
stur - osłupiały, odrętwiały, uparty
Sturm - burza, nawałnica, sztorm, atak, szturm (l.mn. die Stürme)
stürmisch - burzliwy, - burzliwa pogoda; ~er Beifall - gromkie brawa wzburzony, gwałtowny, namiętny, gwałtownie, ostro, namiętnie; ~es Wetter
Sturz - upadek, runięcie, (polit.) - obalenie (l.mn. die Stürze)
stürzen - upadać, runąć, wpadać (in + AKK - w, do), - wypadać (aus - z, przez) - / obalać, powalić, (pot.) - doprowadzić (in + AKK - do); die Regierung ist ge~t - rząd upadł; zu Boden ~runąć na ziemię stürzt, stürzte, ist/hat gestürzt
Stute - klacz, kobyła (l.mn. die Stuten)
Stütze - podpora, wspornik (l.mn. die Stützen)
stützen - podpierać, podtrzymywać, opierać stützt, stützte, hat gestützt
StVO - kodeks drogowy (skrót od Straßenverkehrsordnung)
Subjekt - podmiot (l.mn. die Subjekte)
Substantiv - rzeczownik (l.mn. die Substantive)
subtil - subtelny
subtrahieren - odejmować; 5 von 20 ~odejmować 5 od 20 subtrahiert, subtrahierte, hat subtrahiert
Suche - poszukiwanie, poszukiwania; auf der ~w poszukiwaniu (l.mn. die Suchen)
suchen - szukać sucht, suchte, hat gesucht
Sucher - celownik, wizjer, szukacz (l.mn. die Sucher)
Suchfunktion - funkcja wyszukiwania, wyszukiwarka (l.mn. die Suchfunktionen) (infor.)


News


W. Brytania - Transfery do Polski przez telefon komórkowy
Brytyjski Bank NatWest (National Westminster Bank Plc )zainaugurował w poniedziałek dla swoich polskich klientów nową usługę - możliwość dokonywania bezpłatnych przelewów pieniężnych do Polski za pomocą telefonu komórkowego.
Telekomunikacja Polska zapomniała, że jest narodowym operatorem
- Separacja TP SA sprawi, że inni operatorzy będą wreszcie traktowani jak partnerzy, a nie jak konkurenci, którym na siłę trzeba utrudniać życie - mówi w rozmowie z „Gazetą” Mirosław Godlewski, prezes Netii, największego alternatywnego operatora telekomunikacyjnego.
Jest kryzys, będzie mniej kabli
Inwestycje na rynku telekomunikacyjnym będą spowalniać, a operatorzy raczej skupią się na utrzymaniu klientów niż na ich pozyskiwaniu - uważają analitycy Ernst & Young
Polkomtel bez Duńczyków
Duńskie TDC wyszło z akcjonariatu Polkomtela. Swój pakiet sprzedało za 726 mln euro.
UKE: TP dyskryminuje operatorów alternatywnych
Duńskie TDC wyszło z akcjonariatu Polkomtela. Swój pakiet sprzedało za 726 mln euro.
Pierwsze zatrzymania w niemieckiej aferze Deutsche Telekom
Niemiecka prokuratura aresztowała pierwszego podejrzanego o szpiegowanie kontaktów dziennikarzy i pracowników koncernu telekomunikacyjnego Deutsche Telekom. Jest nim były szef komórki do spraw bezpieczeństwa w Telekomie.